I would like to say thank you to all people who have helped me in life so far: Family and friends, a lot of teachers and even more pupils, colleagues and neighbours… Thanks a lot to the company Onvice in Billerbeck, Germany, that hat helped me with this website and also to Lenka from LingoStar, Language Services, BC, Canada, for her valuable advice.
„Ein Freund ist ein Mensch, der dich mag, obwohl er dich kennt.“
„A friend is one who overlooks your broken fence and admires the flowers in your garden.“
Many people who I love a lot live very far away from me and are very close at the same time, such as a dear friend from Cheltenham, England, who has written the following text for me:
„I have known Doris for over twenty years. She is an excellent linguist and has always shown a real flair and talent for languages. It is not surprising that Doris is a teacher; she has so much knowledge and experience of learning languages herself that she is in an excellent position to share this with others and help develop their language skills.
Doris is highly organised and professional, shows a real commitment and dedication to her work and has many years of teaching experience. Knowing Doris personally, I can vouch for her as a kind, genuine person who has a real desire to help others.“
The following text is from my Italian friend Simona. I would like to say thank you to her for her kindness. Simona is an Italian and English teacher and a translator. I am not only grateful for her excellent classes but for loads of things. If you want classes or translations, you can contact me or try to find her in another way. Simona is also a gifted illustrator. She has helped me with many things. Her project BEELIVE is very impressive! And very useful. Mille grazie, sei un tesoro!
„Doris es una excelente lingüista y mejor persona.
Culta, preparada y profesional, sabe trasmitir y aplicar sus conocimientos tanto en la enseñanaza que en todo tipo de encargo profesional. Tanto seria y precisa como apasionada y entusiasta por lo que hace, puede desenvolverse en clase como en el seguimiento de proyectos de traducción con seguridad y atención a los alumnos/as sin dejar atrás ningún detalle y siempre abierta al dialogo y a escuchar exigencias y necesidades.
Desde que conozco a Doriz, hace unos diez años, no ha habido encuentro con ella en el cual no la vi involucrada en nuevos proyectos, nuevas ideas, formación personal y ganas de mejorar siempre.
Por todo lo que sabe trasmitir, recomendaría a Doris tanto como profesora que allí donde se precise una lingüista y traductora capaz y formada. Enhorabuena Doris!“